千灯镇妇幼保健院男科大夫家庭医生卫生

来源:搜狐娱乐
原标题: 千灯镇妇幼保健院男科大夫好大全
In a word 总之;总而言之In conclusion/sumI n a word,we must leave right now.总之,我们现在该走了。In a word,they can do everything they like with,money.总之,他们用金钱能够做到他们喜欢的一切。A:Hows your new boyfriend?你的新男友怎么样?B:Well,hes tall,handsome and gentle.他又高又帅又温柔。A:Wow,thats good.太棒了。B:In a word,hes my cup of tea,总之,他是我的菜。更多英语资讯欢迎关注微信公众号:Emily_aiyingyu /201603/432851外教带你学地道口语 第37期:有趣的设计Cute and quirkyJumps out/leaps outClassic but modernSleek designFusion /201509/397003

unit 535购买新房dialogue 英语情景对话A:Id like to buy a house of about 300 meter square with a garden. Can you help me?A:我想买一个有花园,约300平方米的房子。你能帮帮我吗?B:Sure. Weve helped more than ten thousand people buy and sell houses. Were the No. 1 realtor in this community. I recommend this house (He points at a picture) .B:当然可以,我们曾帮助1万多人买卖房产,我们是本社区最好的房地产商,我推荐这所房子(他指着照片)。A:Where is it?A:它坐落在什么地方?B:On a hill to the east of the Tamsui river. You have a good view of the beautiful sunrise and sunset. You cant find a better home to live in.B:淡水河东岸的一个山冈上,可以眺望美丽的日出和日落,这可是最好的房子了。A:How many rooms are there?A:有几个房间?B:Eight rooms: a roomy kitchen, two modern bathrooms, a lovely dining room, a gorgeous living room and three sweet bedrooms. All are built with first-rate materials.B:8个房间:宽大的厨房,两个时尚的洗澡间,一间可爱的餐厅,一闻豪华客厅和三间甜蜜卧室。都是用第一流材料建造的。A:How much is it?A:多少钱?B:6 million. You neednt pay the whole price at one time. You just pay 50% in cash. Well process the legaldocuments for you and then you can borrow the other 50% from a bank and repay it in installments. We ask foronly 1% as commission.B:600万。您不必一次付清,只要付50%的现金。我们可以为您办法律手续,然后您可以向借另外50%的资金,再分期付款,我只要1%的佣金。A:OK. How much is the deposit?A:好的。定金多少?B:Ten thousand.B:1万元。 /201609/463133

13.Dealing with the letter and memo Dialogue13.处理信件和备忘录 对话Stevens colleague Peter is on business in America. Now Steven is talking with Peter over the phone.史蒂文的同事皮特正在美国出差。现在,史蒂文正和皮特电话通话。Steven: Peter? This is Steven from China. Ive got the document you want.史蒂文:皮特吗?我是史蒂文,从中国打的电话。你要的文件已经拿到了。Peter: Great. Send it to me by FedEx tomorrow morning. Or better, call Federal Express for a pick-up. That way Ill get it even earlier.皮特:好极了。明早就用联邦特快寄给我。或者最好打电话给联邦特快公司上门取件。那样,我可以更快收到文件。Steven: Thatll cost me a fortune.史蒂文:那可要花我一大笔钱呢。Peter: Dont worry about that. Ill reimburse you as soon as I receive the package.皮特:不用担心,我一收到快递就给你报销邮资。Steven: OK. Ill try. But Im not sure Federal Express picks up mail in this city. If thats the case, Ill send the package through Chinese express mail service.史蒂文:好吧,我尽力而为。不过联邦快递在这个城市不一定收寄邮件。那样的话,我就通过中国的特快邮递务把文件寄给你。Peter: OK.皮特:好的。 /201510/404238unit 566急诊dialogue 英语情景对话A:Doctor,save my baby, please.A:医生,请救救我的孩子。B:What symptoms does he have?B:他有什么症状?A:He has had a fever for one day. Just now at home, he had febrile convulsions with teeth and fists clenchedand eyes turned up. We were at a loss what to do. We called an ambulance and brought the baby here.A:他已经发烧一天了。刚在家时,他还有发热性抽搐,牙关和拳头紧闭,眼睛睁大的症状。我们不知所措。我们叫了一辆救护车把他送来了。B:How long did the convulsion last?B:抽搐持续多长时间?A:About 3 minutes.A:大约3分钟。B:Does he have any other complaints?B:他还有别的什么症状吗?A:Three days ago, he began to cough, sneeze and have a running nose. Yesterday, he began to have a fever.A:三天前,他开始咳嗽,打喷嚏,流鼻涕。昨天开始发烧。B:Have You taken his temperature?B:你量他的体温了吗?A:It was 38℃ this morning and it was 39℃ just now.A:今天早晨是38℃,现在是39℃。B:Let me examine him to see if there is any rash. No rash.B:让我检查一下是否有皮疹。没有。A:Is it serious? Is it meningitis?A:严重吗?是不是脑膜炎?B:No, ;is not meningitis. Just a high fever and convulsions, which results from a virus upper respiratory tract inflection.B:不,不是脑膜炎。只是高烧和抽搐,是由于上呼吸道感染引起的。A:Does he have to be admitted to hospital?A:他必须要住院吗?B:No. No need for admission. Ill give the baby analgin nose drops to bring down the temperature first. ThenI will give you a prescription. The pink tablets are used for his fever. When his temperature is over 38℃, give him one tablet. The other tablets are sedatives for his convulsions. The white liquid is for the cold. Give the baby plenty of water do drink.B:不用,不必住院。我给这孩手打安乃近鼻部点滴来退烧。然后我给你开个药方。白药片用来退烧。当他的体温超过38℃时,给他吃一片。其他药片是用来治抽搐的。白色药片用来治感冒。给孩子多喝水。A:Thank you very much, doctor.A:非常感谢,医生。 /201610/464687

Do you get along well with her? 你和她相处的好吗?例句:A:Is this a photo of your family?这是你家人的照片吗?B:Yes,it is.It was taken three years ago.是的,这是三年前的。A:You look so lovely.你看起来好可爱。B:Everyone looks lovely when theyre with their family.每个人和家人在一起的时候都很可爱。A:What does your mother do?你妈妈是做什么的?B:My mother is an accountant.我妈妈是个会计。A:Is she busy?她忙吗?B:Not always.We have a lot of time to enjoy together.不总是很忙。我们有很多时间可以在一起。A:This must be your sister.Shes really pretty.这一定是你,她真漂亮。B:Yes,she is.She won a beauty contest when she was in college.是啊,她是很漂亮,她读大学的时候还赢得了选美比赛呢。A:Do you get along well with her?你和她相处的好吗?B:Yeah,shes my best friend.She can be a little conservative at times tough.好啊,她是我最好的朋友,尽管有时候她很保守。背景音乐:Speakeasy更多英语资讯欢迎关注微信公众号 SmethilyFM(注意:“S”“FM”均为大写) /201702/490388Peter: So Sarah you told me earlier that youve been home-schooled, it sounds really interesting, Ive never met somebody whos been home-schooled, so could you tell me a little bit more about your experience with it?彼得:萨拉,你之前跟我说过你一直在家上学,这听起来很有意思。我以前不认识在家上学的人,你能给我讲讲你的经历吗?Sarah: Yes, absolutely. Well Im the youngest of four children, so I was the last one to come up being home-schooled. But my father decided to home-school us as soon as it became legal in our state. And for me it was a very different experience than my older siblings. I think when they were younger my father did more of the formal teaching, like at all once, like lecture style. But by the time I came along, he didnt do that anymore. So my learning predominantly came from books. And I remember even as young as second grade, like doing all of my work by myself. One of my favorite aspects of it when I was like in second and third grade is I could do all of my work on Monday and then have the rest of the week to play, didnt have to do any work.萨拉:当然可以。我是四个孩子里最小的,我是最后一个接受在家教育的。不过实际上,在家教育在我们州合法化以后,我爸爸就决定让我们在家上学。与我的哥哥们相比,这对我来说是一种完全不同的体验。我想他们小的时候,我爸爸对他们进行过更正式的教育,就是给他们讲解。但是在我参与以后,他不再做这种事了。所以我主要通过书籍自学。我记得我在二年级时就已经自己做所有事了。我认为其中一个好处是,我在二年级和三年级时可以在周一完成所有的作业,然后那一周其他时间就可以尽情玩耍了,不用再做任何作业了。Peter: Wow! That sounds really nice. How come your parents decided to home school, what was important for them?彼得:哇哦!这听起来太棒了。你父母为什么决定让你们在家上学,什么对他们来说比较重要?Sarah: My older sister had a lot of problems in school and they were in the principals office like every day. And so thats initially what made them start thinking about it. And from there they made the decision and so all the rest of us were home-schooled after that.萨拉:我在学校有很多问题,我父母基本上每天都被叫到校长室去。所以他们开始考虑这个问题。那时他们做出了这个决定,所以之后我们几个孩子都开始在家上学了。Peter: Wow! Thats fascinating. Tell me, the fact that you were home-schooled, did that make any difference in terms of making friends with other people in the neighborhood or were there other families that home-schooled children too that you could be friends with?彼得:哇哦!那真有趣。你们都是在家上学,那在和邻居交朋友时有没有受到影响,或者说有其他在家上学的孩子和你们做朋友吗?Sarah: Yes, there were some families that we were close friends with, that we vacationed with and did everything with growing up. For me, personally, the social aspect wasnt huge because Im more of an introvert. So I like to be alone more than my other siblings. But we were all very involved in different things, my brother in many sports and my sister and I in ballet and I played in an orchestra, and I took piano and violin and sang in a girls chorus. So I was around other children my own age all the time.萨拉:有,有一些家庭和我们的关系很好,我们一起去度假,一起成长。就我个人来说,我的社交并不多,因为我是内向的人。相比我的哥哥,我更喜欢独自一个人呆着。不过我们都参与了很多活动,我哥哥参加了很多运动,我和我学习芭蕾,我还是一个管弦乐队的成员,我演奏钢琴和小提琴,我也是一个女子合唱团的成员。所以我身边一直有同龄人的陪伴。Peter: Right. Yeah, it sounds pretty busy actually.彼得:好。听起来你很忙。Sarah: Yeah.萨拉:对。Peter: So could you tell me, whats a typical day in home-schooling, what does it work like? What does it look like?彼得:那在家上学的话,一般每天都做些什么?你的生活是怎样的?Sarah: Its pretty much just self-study. So I guess what most people envision as like homework at the end of the day, thats just your school day, is just working through different books, different activities, so mainly textbooks. Its very different now though. People who are home-schooled now, there is all sorts of groups and like online and s and different things. But because I was home-schooled in the 80s, it looked very different than it does now.萨拉:基本上就是自学。我想大多数人认为一天结束以后会有作业,那是学校,在家上学就是学习不同的书籍,做不同的活动,主要是学习教科书。不过现在情况已经有了很大的不同。现在在家上学的人们有各种组织,还有各种在线视频。不过我在家上学时是上世纪80年代,所以和现在的情况有很大不同。Peter: Okay. So how did your father ... did he work as well and did he work and home-school you or was that his main thing, to home-school you?彼得:好。你父亲上班吗?他是既上班也要在家为你们上课,还是只在家给你们上课?Sarah: My father owns a radio station and he has a manager for that radio station, so that allows him to not have to be down there very often. But when he did he would just take us with him to work, and so wed do our work wherever he was.萨拉:我爸爸是一家电台的老板,他请了一名经理管理电台,所以他不用经常去电台。他去电台工作的时候会带我们一起去,他在哪里,我们就在哪里学习。Peter: Wow, thats pretty cool!彼得:哇哦,这太酷了!Sarah: Yeah.萨拉:对。Peter: And all four kids would do their homework and go through their textbooks by themselves, things like that?彼得:那你们四个孩子都要自己写作业,然后自学教材?Sarah: Yes, we were all very self-motivated, so.萨拉:对,我们都是自主学习。 译文属 /201702/493977unit 57预约周末小聚dialogue英语情景对话A:Lets get together this weekend, is that all right?A:我们周末聚一聚好吗?B:Sounds good, when?B:听起来不错啊,什么时间?A:When is it convenient for you?A:你什么时候方便?B:Any time is fine.B:什么时间都行。A:Could you and your wife be y at nine oclock?A:你和你的夫人9点钟能准备好吗?B:Please wait for us even if were a little late.B:即使我们稍晚一点,也请你等我们。A:Never mind. Ill be waiting for you.A:没关系,我会等你们的。B:See you then.B:到时见。A:OK. Bye!A:好的,再见! /201505/374922

  • 导医分享昆山仁济医院治疗宫颈炎多少钱
  • 昆山市一院宫颈糜烂多少钱
  • 医护活动昆山妇幼保健医院处女膜修复多少钱久久报
  • 昆山仁济医院割包皮多少钱?健步分类
  • 昆山治疗包茎费用快问面诊昆山第一人民医院无痛人流手术多少钱
  • 搜医面诊江苏省昆山市肛肠医院哪家好
  • 昆山治疗附睾炎费用多少
  • 光明大夫巴城镇人民医院妇科预约千龙解答
  • 江苏省昆山市周庄人民医院药流多少钱美丽媒体
  • 巴城镇肛肠医院排名
  • 张浦镇妇科挂号妙手大夫昆山前列腺炎要多少钱
  • 周庄人民医院耳鼻喉科快问在线
  • 求医大夫昆山市康复医院看妇科好不好
  • 昆山仁济女子医院正规吗
  • 昆山哪家医院治疗前列腺炎最好妙手网
  • 昆山市周庄医院治疗大便出血多少钱美丽新闻昆山地区妇科咨询
  • 飞度时讯昆山市妇幼保健医院龟头炎症导医常识
  • 江苏省花桥经济开发区治疗肛周囊肿多少钱健步健康
  • 昆山卵巢囊肿手术费用
  • 昆山治疗无精症去哪家医院家庭医生在线
  • 泡泡问答昆山仁济医院看泌尿科怎么样天涯指南
  • 昆山仁济医院网上预约
  • 知道分享昆山仁济医院腋臭治疗百家信息
  • 周市千灯陆家镇做产检哪家医院最好的搜索互动
  • 飞度助手昆山仁济男科哪个专家好华龙优惠
  • 昆山第一人民医院联系电话
  • 昆山看软下疳医院
  • 昆山妇保医院泌尿外科
  • 玉山镇妇幼保健院治疗不孕不育多少钱
  • 昆山中医院割痔疮多少钱天涯专家
  • 相关阅读
  • 周庄镇妇幼保健院专家豆瓣热点
  • 昆山市第四人民医院龟头炎症
  • 快问口碑周庄人民医院药流多少钱
  • 昆山包皮包茎的费用服务乐园
  • 昆山妇科专家
  • 昆山市第一人民医院治疗阴道炎多少钱排名健康昆山哪家医院修复处女膜好
  • 昆山医院男科
  • 天涯频道昆山中医院有泌尿科吗光明典范
  • 昆山高新技术产业开发区处女膜修复哪家医院最好的
  • 昆山市第六人民医院肛肠科
  • (责任编辑:郝佳 UK047)